1/27 Sat【燦爛俄羅斯】陳韻聿:「俄國通」的幾個不通 – 想像與現實

【燦爛俄羅斯】陳韻聿:「俄國通」的幾個不通 – 想像與現實

時間:1/27 Sat 2:30 pm
地點:燦爛時光東南亞主題書店(新北市中和區興南路一段135巷1號,MRT南勢角站4號出口右轉三分鐘)
講者:陳韻聿
主持:張正
費用:150元
*現場提供免費的開水和賣錢的禾餘麥酒,也歡迎自行攜帶餐飲入場。
*不便支付入場費的朋友,亦可以「換工(例如做現場紀錄報導於會後公布)」或「換物(例如捐贈東南亞相關書籍)」等方式替代。
*活動開始十五分鐘內若欲離場,可以不需任何原因退費。

【講座簡介】
不同於美國、日本等台灣民眾相對熟悉的國家,台灣看俄羅斯似乎常是『隔重山』,因此只要能『進化』到『隔層紗』( 其實『紗』也可以非常『多層次』) 的境界,就很容易被奉為『俄國通』或各式『達人』 – 畢竟,就算『通達』程度有限,願意或有能力戳破問題的人相對少。資訊缺乏也容易引發各種偏頗的想像,無論是高度正面或負面,都無助於理解實際存在的現象,更反映了想像主體本身的位置與狀態。

本講座將初步解析幾個常見於台灣的俄羅斯『迷思』和『謎情』:俄國融合歐亞文化好棒棒?強人領導是客觀條件使然?俄國是制衡西方 ( 霸權 ) 的重要力量,也是『另類』思考的寶庫?西方媒體常有偏頗的報導,所以俄語媒體『比較值得信賴』?俄國『天才』特別多,而且特別『有深度』?『俄國魂』是什麼,能吃 / 能喝嗎?

除了上面舉的例子,主持人還將以『圈外人』的身分拋出一些問題。講者不認為自己完全『通』了,因此在拆解各路『俄國通』們的『不通』時,能有『我或許也需要一點通樂』的幽默感。

【講者介紹】
陳韻聿,台大外文系學士,俄國莫斯科大學歷史系碩士。有數年台俄媒體和藝文界經驗。俄文譯者。喜歡跨領域和暗中觀察人事物。

【延伸閱讀】
維基百科:歐亞主義(根據講者說法,這裡亂寫)
https://zh.wikipedia.org/wiki/歐亞主義

斯大林傳
http://m.sanmin.com.tw/product/index/004391329

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *